Water Stains on the Wall
With 16 dancers

[EN] In his new work, Water Stains on the Wall, Lin Hwai-min challenges his dancers with the daunting task of dancing on a tilted stage with an eight degree inclination.

Covered with white marley, the entire set looks like a blank piece of rice paper traditionally used by Chinese calligraphers and painters. Accompanied by the renowned contemporary Japanese composer Toshio Hosokawa’s Zen-like music using traditional Asian instruments, Cloud Gate dancers whirl and leap high on the slanted space with deceiving ease, giving the illusion of clouds and water as their light skirts are frequently “dyed” by the projected images of drifting clouds in different shades of black.

The title of the work comes from a legendary conversation between two of the most respected Chinese calligraphers from the Tang Dynasty (618- 907). In reality, water stains on the wall are the result of a long process of natural, organic, and fluid evolution. The legend of the conversation established “water stains on the wall” as a popular metaphor that represents the highest aesthetics of Chinese calligraphy. Inspired by this metaphor, Lin Hwai-min and Cloud Gate dancers create an abstract work of spellbinding beauty and breathtaking technique that stands sublimely on its own.

» Sublime... Along with the dancers, whose command of their bodies – especially on a tilted floor – is unbelievable, these elements combine to create a nearly seamless, wholly immersive world... His attention to detail and his fluency with his materials – bodies, light, space and time – are nearly unparalleled today. Time Out Chicago

» Lin Hwai-min has succeeded brilliantly in fusing dance techniques and theatrical concepts from the East and West. The New York Times

» These are performers who can make stillness every bit as eloquent as animation. In fact, they have the power to change your metabolism. Chicago Sun Times

[DE] Lin Hwai-min ist eine Art künstlerischer Botschafter von Taiwan. Der Tänzer, Choreograph und Schriftsteller wurde von der Zeitschrift Dance Europe in die Reihe der „Großen Choreographen des 20. Jahrhunderts“ gewählt. Für Water Stains on the wall hat sich Lin Hwai-min von der uralten Kunst der Kalligraphie inspirieren lassen. „Das Stück ist eine Reise, das Fließen eines Flusses“, sagt er selbst. Mit seinem Ensemble Cloud Gate Dance Theatre schafft er eine Verbindung von fernöstlichen Klängen mit „westlichem“ Modern Dance. Water stains on the wall, zu deutsch „Wasserflecken an der Wand“ ist eine ironische Metapher für die hoch-ästhetische Kunstform Kalligraphie.

» Ganz langsam beginnen die Tänzer, sich nach leisen fernöstlichen Klängen zu bewegen. Der weiße Tanzboden dient gleichzeitig als Projektionsfläche für dunkle Wolken, die sich wie zerfließende Tinte ausbreiten. Assoziationen vom Lauf der Dinge, vom Werden und Vergehen werden geweckt. Erst zum Ende der gut einstündigen Choreographie wird das Tempo etwas schneller. Frankfurter Rundschau

[FR]» Le merveilleux travail de précision des danseurs dans ces mouvements fluides a atteint un niveau esthétique d’une force et pureté telles que le public s’est volontiers laissé envoûter par cet art abstrait unique en son genre. Luxemburger Wort


Concept, Set & Choreography Lin Hwai-min
Music Toshio Hosokawa
Lighting Design Lulu W.L. Lee
Costume Design Lin Ching-ju
Projection Design Ethan Wang

Chou Chang-ning, Huang Pei-hua, Tsai Ming-yuan, Ko Wan-chun, Lin Chia-liang, Liu Hui-ling, Su I-ping,   Yang I-chun, Hou Tang-li, Hsiao Tzu-ping, Huang Mei-ya, Lee Tzu-chun, Lin Hsin-fang, Wong Lap-cheong, Chen Mu-han, Yeh Yi-ping, Chen Tsung-chiao, Huang Lu-kai

“wie ein atmen im lichte,” Hosokawa: Deep Silence(Gagaku)
“V. Chinshi,” Seeds of Contemplation - Mandara / Works by   Toshio Hosokawa
“Fragmente I,” Works by Toshio Hosokawa
“Sen VI,” Toshio Hosokawa: Tabi-bito; Sen VI; Die Lotosblume
“I. Introduction,” Seeds of Contemplation - Mandara / Works by   Toshio Hosokawa
“ATEM-LIED,” Toshio Hosokawa: Birds Fragments
“Ferne-Landschaft II,” Toshio Hosokawa

Co-production National Chiang Kai-Shek Cultural Center, R.O.C. (Taiwan), Esplanade – Theatres on the Bay, Singapore, Movimentos Festwochen der Autostadt in Wolfsburg, Germany

Premiere November 19, 2010 at the National Theater, Taipei


Vendredi 27 MARS 2015 à 20h00 (tickets)
Samedi 28 MARS 2015 à 20h00 (tickets)

DURÉE environ 1h20 (pas d’entracte)

Adultes 25 €, 20 €, 15 € / Jeunes 8 €

Lieu: Grand Théâtre / Grande Salle réduite

[TICKETS]2015-03-27 20:00:00 17808+2015-03-28 20:00:00 17809